Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

  Gisella Gruber-White:Welcome to the At-Large Technology Task Force call on Monday 23 July 2012 at 1700 UTC

  Heidi Ullrich:Hello, All

  Juan Manuel Rojas:Hi to all

  Nathalie  Peregrine:Hello! @ Juan Manuel we're dialling out to you now.

  Juan Manuel Rojas:thanks

  Dev Anand Teelucksingh:Hello, Juan!

  Juan Manuel Rojas:hello Dev

  Yaovi Atohoun:OK

  Dev Anand Teelucksingh:https://community.icann.org/display/atlarge/At-Large+Social+Media+Strategy+Workspace

  Juan Manuel Rojas:it sounds too far away

  Yaovi Atohoun:could not hear

  Nathalie  Peregrine:Yaovi, we cannot hear you.

  Dev Anand Teelucksingh:https://community.icann.org/display/atlarge/At-Large+Social+Media+Strategy+Workspace

  Sivasubramanian M:Dev

  Sivasubramanian M:'

  Sivasubramanian M:l

  Yaovi Atohoun:I agree on what you have posted on the wiki as strategy

  Sivasubramanian M:machine translation is OK to approximately interpret an email message or a web page, but to rely entirely on

  Sivasubramanian M:machine translation for at large c

  Sivasubramanian M:business is

  Fouad Bajwa:IG issues?

  Sivasubramanian M:would be

  Fouad Bajwa:you mean ICANN related IG issues right?

  Sivasubramanian M:would make communication ineffective

  Sivasubramanian M:What we could do is to identify

  Yaovi Atohoun:ok

  Sivasubramanian M:y

  Sivasubramanian M:ma

  Fouad Bajwa:because the broader issues are not ICANN's mandate nor At-Large's

  Fouad Bajwa:ICANN is a key stakeholder of IG processes but IG itself is very broad and beyond the scope of this TF

  Sivasubramanian M:zfive or six major languages that are geographically diverse, and cover a large number of

  Sivasubramanian M:users

  Sivasubramanian M:for example, spanish and Portuguese for lacralo identified as languages that can fairly cover a large proportion of users in LAC, Chinese and hindi in asia, for a start

  Fouad Bajwa:I think we should start from inside out. For example, the basic issue of the ICANN Wiki/Confluence is that it has yet not matured to be user friendly and truly accessible beyond some of us ICT people

  Fouad Bajwa:a social media strategy needs to look at what it intends to achieve:

  Sivasubramanian M:and once we identify five or six major languages, we can identify major communication topics and professionally translate content

  Fouad Bajwa:1. inform inside

  Fouad Bajwa:2. or inform outside

  Fouad Bajwa:or both

  Fouad Bajwa:Siva, please don't repeat what you have already placed in the chat before

  Fouad Bajwa:because it gets jumbled :)

  Heidi Ullrich:The ALS Starter Kit has this information: https://community.icann.org/display/atlarge/ALS+Starter+Kits

  Sivasubramanian M:agree with Fouad on user f

  Sivasubramanian M:the need to make icann web user friendly

  Heidi Ullrich:Yaovi, could you look at this Starter Kit and let us know if this contains the information you have suggested?

  Fouad Bajwa:we might be confusing the need for wiki posts and posts informing about them?

  Juan Manuel Rojas:https://community.icann.org/display/atlarge/How+to+implement+the+At-Large+Social+Media+Strategy?focusedCommentId=34609235#comment-34609235

  Fouad Bajwa:for example, you can have multiple messages in different languages in your wiki but then only links to those messages in your facebook

  Fouad Bajwa:or whatever the social media channel

  Gordon Chillcott:Agreed, Fouad - there has to be a "channeling method"

  Yaovi Atohoun:Thank you Heidi for reminding this important document

  Fouad Bajwa:we don't need different manages

  Fouad Bajwa:managers and instead we can try to keep it posterized

  Yaovi Atohoun:Thank you Heidi

  Juan Manuel Rojas:please click on link I posted

  Nathalie  Peregrine:Can all participants on the AC room mute their microphones

  Dev Anand Teelucksingh:https://community.icann.org/display/atlarge/How+to+implement+the+At-Large+Social+Media+Strategy

  Gordon Chillcott:Lovely term, now that I understand it

  Heidi Ullrich:Could someone repeat what it means, please?

  Juan Manuel Rojas:I just add a comment on that wiki pager

  Fouad Bajwa:For the summary: There are various tools to help channelize multiple sources of SM

  Juan Manuel Rojas:-r

  Fouad Bajwa:not scarce

  Yaovi Atohoun:Sorry. My computer was taking too long to lower my hand

  Heidi Ullrich:Thanks, Fouad!

  Fouad Bajwa:Thanks Heidi!

  Fouad Bajwa:Dev, we can keep out of software/web application titles but we should keep in mind to keep things efficient instead of having more people to do the social media job unless it is necessary that we can request a dedicated new staff member termed as SM Manager

  Juan Manuel Rojas:yeap Fouad, thats what I am trying to say..

  Heidi Ullrich:AI: TTF Members are to test the three tools outlined in the SM strategy. They are to add their comments on each of these tools to the wiki page.

  Heidi Ullrich:Is that correct?

  Heidi Ullrich:Thanks!

  Fouad Bajwa:The At-Large wiki needs some slight improvements to rearrage existing information for effieciency

  Fouad Bajwa:because it remains a challenge for many, this is an ongoing unhappiness amongst many

  Heidi Ullrich:We could add subject matters to the wiki page

  Fouad Bajwa:and i can personally understand why. Confluence was originally for managing software/web projects and open source communities

  Heidi Ullrich:Currently it is organized by structure (ie., ALAC, RALOs, ALS, individuals and Working Groups).

  Fouad Bajwa:and as it opened up to non-profits, its been evolving but really isn't directly at the layman or beginner beyond the technology working groups

  Fouad Bajwa::)

  Gordon Chillcott:Drilling down is not as bad as trying, as I've  needed to do, drilling sideways.

  Fouad Bajwa:so we may need to work it out a bit on the wiki issues and we can do the social media structuring as required

  Fouad Bajwa:I am not suggesting major changes, but going to back and listening from our membership across the board and then merging the necessary changes within the context of social media

  Gordon Chillcott:Sounded  like an echo.

  Fouad Bajwa:Exactly Dev, we can merge mailing lists on a single page in confluence

  Fouad Bajwa:yeah a TF Improvements Status Survey!

  Fouad Bajwa:yeah and above all anything we do actually affects the process through which ICANN engages and vice versa with its community in the bottom up process

  Fouad Bajwa:that is online/remotely

  Gordon Chillcott:I like the idea of bringing the Working Groups forward

  Fouad Bajwa:i can hardly hear matt if it is him

  Juan Manuel Rojas:I hear him very low

  Heidi Ullrich:Please see the notes to the right.

  Dev Anand Teelucksingh:LACRALO mailing list issues : http://db.tt/ZKZRGHn3

  Juan Manuel Rojas:ok, thnak heidi

  Gordon Chillcott:Do we know to what extent this is a problem in other RALO's?

  Heidi Ullrich:It is not a significant problem. Other RALOS operate primarily in EN or translate EN/FR (AFRALO) in one email.

  Fouad Bajwa:confluence does ;)

  Fouad Bajwa:but not sure on encoding

  Fouad Bajwa:say yes to monthly meeting

  Sivasubramanian M:yes

  Fouad Bajwa:u got a lot of work on u in terms of the new gtlds ;)

  Gordon Chillcott:Yes to a monthly meeting

  Yaovi Atohoun:Yes

  Sivasubramanian M:or on a given date

  Yaovi Atohoun:cqn we push it to 18h?

  Sivasubramanian M:one out of four Mondays could be missed like the three other Mondays but the same date would be looked forward to

  Gordon Chillcott:Thank You!

  Sivasubramanian M:thanks dev

  Fouad Bajwa:Thanks

  Juan Manuel Rojas:thanks dev, bye everyoone

  Dev Anand Teelucksingh:Thanks everyone.  Be sure to comment on the wiki!

  Juan Manuel Rojas:I already put a comment on wiki..

  Dev Anand Teelucksingh:;-) thanks I'll be sure to review it

  Juan Manuel Rojas:We will be in touch