Llegó Alan y entró en la llamada. En el momento que escuchemos los tonos entramos con la llamada entonces.

Sergio Salinas:                                      Perfecto.

 Intérprete:                                             Si puede hablar un poco más despacio por favor.

Sergio Salinas:                                      Muy bien.

Cheryl Langdon-Orr:                          Y ahí vamos con la llamada. Y alguien está pidiendo que llamemos hacia afuera. ¿Alguien está llamando?

                                                                                                   ¡Hola Alan! ¿Qué tal? Ahora estamos correctos. He estado mirando a la llamada de adopción de la agenda si hay algún otro tipo de cosa o una enmienda ¿Alan, hay algo que agregar a la agenda?

Alan Greenberg:                                  Solamente la nota que está abajo de la agenda que es lo que dice donde estarían las reuniones básicamente.

Cheryl Langdon-Orr:                          No lo ví eso abajo de la agenda. No está en mi copia al menos que  lo hayas  puesto  recientemente pero en mi copia no está.

Alan Greenberg:                                  Los bajé hace una hora.

Cheryl Langdon-Orr:                          Entonces  si ha estado abierta es más de ese tiempo,

Alan Greenberg:                                  Lo que dice es que el Comité nominado quisiera  ser invitado a ALAC para decir hola e invitar al Comité Ejecutivo al Comité normal un poco más tarde.

Cheryl Langdon-Orr:                          Tenemos aquí el horario con los ítems así que vamos a ir cubriendo eso a medida que vayamos pasando. Cuando vayamos pasando por discusión de la agenda, el horario de Cartagena. Bien. Entonces  podemos ahora mover hacia los ítems de  la acción y los ítems de la acción de la reunión de setiembre.  Que parece que ya estamos un poquito más adelante con el Comité Ejecutivo.

Voy a escribir primero……. Y esto es lo que ocurrió en esta discusión pero sí hice una representación en la reunión en Harvard, con varios colegas, así que estuvimos ahí en la comunidad tratando de escuchar y escuchar las promesas que se hicieron disponibles a 6 de las comunidades, sobre los materiales que el Comité tenía en las deliberaciones, para sus resoluciones, y realmente fue apreciado en Bruselas, pero fue realmente  como una invitación en la eficiencia de la operación, en cambio el Comité este fue el de Bruselas el que se vio  entonces la gente que fue nombrada va a seguir nombrada.

 Y ahora seguimos con el otro ítem. Comenzamos con el primero que es de Personal los primeros dos de hecho, no completamos la ……si hace un clic derecho ahí todavía falta saber cuando las otras partes tienen la fecha de vencimiento y estamos esperando la respuesta, así que vamos a hacer el seguimiento que les corresponde a ustedes. A la vez la pregunta si esto fue chequeado en………

Alan:                                                            Si chequeamos y mandamos una nota al respecto, lo siguiente es que hubo 3 reuniones que han sido completadas y ahora tenemos 128 ALS.

Cheryl Langdon-Orr:                          y esto seguimos con el tema del próximo presupuesto del próximo ciclo

Alan Greenberg:                                  Y si reporté en la reunión general y en ese momento ese  el dato que me habían dado y que el bureau me había dado. Mientras tanto este horario ha sido un poco atrasado y Cheryl usted va a tener una nota de Kevin en las próximos días invitándola a invitar a quien le gustaría a usted tener en At-Large en las reuniones, en relación con el desarrollo del presupuesto del 2011.

Cheryl:                                                        Entonces tenemos que ver cómo hacemos con las –

Alan:                                                            Nos han prometido las últimas veces que esto iba a ser cuando lo vea

Cheryl Langdon-Orr:                          Comprendo.

                                                                                                   Los otros dos puntos Heidi me gustaría chequear a ver  si el Comité ha respondido en cuanto a los “Bylaws” de At-Large.

La otra pregunta es si el horario ha sido publicado.

Recién tomé la llamada así que disculpas.

Heidi Ullrich:                                          Lo que hemos hecho, es hemos tomado el horario del VTCE y hemos desarrollado una línea de tiempo para eso y eso debería ser publicado el próximo día, aproximadamente.

BB hizo las llamadas y luego hicieron un par de comentarios adicionales. Hemos incluido eso y luego vamos a publicar no sólo eso sino también el horario del proceso de At-Large que supuestamente va a aliviar un poco lo que originalmente se había desarrollado.

Cheryl Langdon-Orr:                          Entonces aquí seguimos con los ítems  de la agenda.

Si para el  horario también.

Heidi Ullrich:                                          Entonces volvemos Cheryl  a ti para el próximo.

Entonces terminemos un poquito en cuanto tenga el tema del micrófono solucionado. Mientras tanto seguimos en esta etapa. Actualmente una conversación con los entrenadores de las organizaciones “charter” y los líderes de ALAC y GNSO así que esta conversación todavía está en marcha.

Una de las preguntas que se ha hecho hace poco, es si podríamos tener en algún momento en Cartagena cara a cara para continuar esta discusión acerca de que si tenemos reconocer el GNSO ya que él decidió no tener ningún seguimiento de continuación.

Entonces ALAC -disculpen-  ALAC o GAC en términos  de la recomendación es lo que está buscando.

De manera que todavía es una posibilidad tratar de ver si es posible seguir esto con el grupo de trabajo de GIS.

También estoy enterada que hay uno de ellos que se está por agregar a la llamada, si es que por ahí ya llegó, pero ellos han puesto un pedido, una intimación que básicamente es por debajo del grupo de GIS y que atañe a todo ese grupo, así que estoy segura que se hubiera mencionado en GIS a su grupo de trabajo que recién termina y que aún no ha respondido que esa acción debe quedar abierta. Volvemos a ustedes-

La próxima es para continuar los reportes de inmigración al grupo.

Creo que lo ha hecho, sé que le escribí y vi un reporte. Hemos tenido en la otra reunión. Ha sido muy respetuoso de sus demandas pero entonces estaba tratando de llegar a la lista de trabajo para chequear, para llegar a la lista, si es que alguno de ellos lo ha preparado. Porque sé que lo tengo acá en una cubierta distinta que ella me mandó por “Skype”, antes de la llamada.

No sé si la he visto entrar por la lista de trabajo, no sé si Sebastien o alguno podría confirmar eso para nosotros.

Sebastien Bachollet:                        No puedo. Tenía un comentario en el ítem previo.

                                                                                                   Podríamos cerrar las últimas dos antes de Alan.

                                                                                                   Las últimas dos han sido completadas.

                                                                                                   Entonces en los libros del Comité había una respuesta que se dio por lo menos en la reunión del GNSO si no en otro lugares y creo que probablemente en otros lugares, donde la respuesta oficial es que el Comité va a ser publicado antes que la próxima reunión. Esta es la respuesta que corresponde amén de que claramente no están haciendo lo que esa respuesta dice.

                                                                                                   Eso es lo que fue discutido en la reunión de ITT cara a cara y de nuevo ese punto sería realmente muy bueno que se pudiera cumplir.

                                                                                                   Si.

                                                                                                   Ese es el punto que justamente, que esto tiene que ser publicado un poco más tarde esta semana y de hecho todavía no han publicado el de la reunión previa.

                                                                                                   El de ITIT dice que debería publicarse al público al mismo tiempo que van al Comité.

                                                                                                   Así es el comentario de ITIT.

Eso tiene sentido porque si no estamos tenemos información que no estamos contando. Y no hay mucho punto en ver esta información.

                                                                                                   Disculpen, ¿Quién es?

                                                                                                   Alan.

                                                                                                   No hay mucho punto de esa información, tres meses más tarde.

                                                                                                   Entonces cuando viene las recomendación específica de ITT de ese grupo sería realmente usual, muy, muy útil poder seguir las recomendaciones.

                                                                                                   Estoy hablando ahora del concepto que la gente va a seguir haciendo, qué es lo que están haciendo cuando claramente está  incorrecto.

                                                                                                   No sé cuantas veces lo tiene que decir para que sea verdad.

Cheryl Langdon-Orr:                          Disculpe Alan, esta filosofía la verdad que me resulta objetable. Cuando la gente le dice algo, cuando se sabe que no es verdad en el momento en que están diciendo algo realmente es un problema.

Alan Greenberg:                                  Si además esto da a mal entendidos. De hecho esas son las palabras que usé en la reunión de ITT.

Cheryl Langdon-Orr:                          Bueno suficiente se ha dicho.

                                                                                                   Entonces probablemente no tenemos que hacer tanta…….pero si por lo menos para la reunión de ALAC tenemos que hacer un seguimiento sobre esto. Y además tenemos las recomendaciones que se están por liberar en los próximos días en el momento que las traducciones estén listas, para los borradores de ITT.

                                                                                                   Yendo a Comentario Público entre ahora y la próxima reunión, los comentarios deberían ir, apuntar no solamente a los específicos de las recomendaciones del borrador sino también a las específicas cuestiones específicamente si algún lenguaje es posible que se use, especificar entonces el lenguaje.

                                                                                                   ¿Alguna otra discusión sobre este tema?.Algo de los canales de lenguaje? Algo que agregar? Nada más.

                                                                                                   ¿Eso fue sí o no?

                                                                                                   Nada por el momento.

Entonces ahora seguimos hasta las (inaudible 12.51.1) Y tenemos aquí un par de actualizaciones así que Matthias y Heidi nos van a ayudar con esto. Matthias?

 Matthias Langenegger:                 Actualmente tenemos 3 aplicaciones que están en proceso, una de ellas es bastante vieja, es de mayo de 2009 y estamos todavía esperando respuesta del aplicante desde agosto, que está aplicando para un grupo y tenía que responder para el 11 de setiembre, pero no hemos  tenido respuesta entonces, de manera que estamos todavía esperando la confirmación. También tenemos una aplicación de Binary Egypt y no hay nada nuevo ahí. Hemos mandado la respuesta de seguimiento pero aún no hemos podido comunicarnos con el aplicante, de manera que todavía sigue abierta.

La aplicación de………….de Cameron todavía está en espera. El aplicante mandó una aplicación vieja con alguna de las preguntas que no estaba en la nueva; así que hicimos un seguimiento días atrás, le pedimos que complete el formulario y nos mande las preguntas que no han sido completadas.

Cheryl Langdon-Orr:                          Todos ellos están en proceso en espera.

Matthias Langenegger:                  Si es correcto.

Cheryl Langdon-Orr:                          Bueno ahora en el tema del tiempo la falta de respuesta desde setiembre

Matthias Langenegger:                  y si tenemos un solo contacto es posible que alguno esté de vacaciones o fuera del país por 4  o 6 semanas.

Cheryl Langdon-Orr:                          ¿Hay algún contacto alternativo para comunicarse con esa persona?

Matthias Langenegger:                  Yo solamente tengo contacto de Vanda pero de todas maneras creo que alguno de los otros miembros están familiarizado con  el aplicantes.

Cheryl Langdon-Orr:                          Es posible que usted quiera seguir esa vía.

Matthias Langenegger:                  Muy bien cómo no, entonces pongo eso.

Cheryl Langdon-Orr:                          ¿Alguna discusión acerca de las aplicaciones actuales de ALS? Bien, entonces estamos muy cerca de llegar a la línea de 1 30 que ha sido un crecimiento paulatino y constante que es muy bueno. Generalmente tenemos una aplicación o dos que es muy bueno, en reuniones cara a cara. Así  que al final del año calendario estaremos en 1/3 o por encima lo cual es  muy saludable.

Tijani ha dicho algo aquí?

Intérprete:                                              …………….se le debe haber caído de la llamada.

Tijani. Si.

Tijani Ben Jemaa:                               Gracias, quería hacer una pregunta y esto es en término de--¿Cuánto más tiempo vamos a estar teniendo las aplicaciones abiertas, sé por el tema de Egipto que era un tema de falta de respuesta, sé que tenemos las respuestas del principio y que todos hemos mirados sus sitios web y estamos de acuerdo que el tema no era exactamente una organización y sus usuarios, sino una cuestión de intervención comercial.

Hemos traído más evidencia y no hemos recibido más evidencia.

La verdad en mi opinión debería haber una fecha límite para decir, bueno, este es el final y la aplicación debería estar cerrada.

Cheryl Langdon-Orr:                          Gracias por la pregunta Tijani pero….en este momento no tenemos, las aplicaciones no tienen un punto de vencimiento establecido de manera que poner las cosas en espera hace exactamente eso,  lo que significa es que no estamos tratando de ir en contra para lograr una aprobación para ir a presentar este tipo de  aplicaciones.

Si usted está en espera no hay realmente un tiempo al cual  responder, no hay la verdad, un tiempo límite que involucrara un cambio en el proceso de hacer este tipo de aplicaciones, y habría que explorarlo pero en el  momento no hay ninguna fecha de vencimiento y debemos recordar que los mecanismos que estamos usando fueron desarrollados bajo recomendaciones que salieron de investigaciones por tratos inapropiados de aplicaciones de ALS. De manera que es muy importante que seamos muy cautelosos y muy correctos en seguir  las reglas y los procesos.

Así que Tijani las nuevas cuestiones de ISELAND de diciembre, que debíamos discutir en ese momento, probablemente en Cartagena con los miembros que estén allí de ALAC y podríamos revisar este tema, y en tal caso si podríamos poner esto en la agenda de Cartagena que podríamos discutir más tarde.

Tijani Ben-Jemaa:                               Bien.

Cheryl Langdon-Orr:                          Si no hay nada más al tema de aplicación de ALS, los vínculos típicos para los reportes regionales, yo solamente notaría que hay un montón de trabajo entre la reunión de ALS y lo que sigue lo hablaremos después. ….Continuando trabajando en los grupos de trabajo de GIS y en las actividades relacionadas. Si alguien quiere hace una pregunta o hacer algún punto en cuanto al proceso de reporte.

En el caso de que seguimos a los nuevos asuntos que vamos a decisiones.

Carlton no está en la llamada.

¿Ha llegado?

No, no ha llegado.

No hemos podido llegar, tenía una conferencia hoy así que---

Entonces mirando la revisión para las políticas de At-Large y el horario, lo que está en listado en la parte de comentarios abiertos públicos en la información que tenemos allí, habla del estudio de la delegación de los derechos y de las registraciones proxy. Así que esto depende de la estabilidad, de la seguridad. Creo que esto ahora ha llegado a un punto apropiado dentro de los grupos de trabajo.

Y Carlton yo sé que tenía---está entrando un cambio dentro de liderazgo dentro de los grupos de trabajo, así que hemos visto un poco de discusión particularmente, sobre la delegación y el impacto que esto ha tenido viniendo de los temas técnicos de los grupos de trabajo.

Pero solamente puedo hablar en algunas notas que hayan podido recibir en términos de borrador para cualquiera de los comentarios que están llegando para terminar en la quinta semana de noviembre, que es todo lo que hace Proxy.

Todo eso termina el 21 de octubre y el tema era ver cómo  íbamos a ver y en qué estado estaban los estudios y en  efecto no hemos tenido respuesta hasta aquí, en términos de cuándo van a estar publicados estos estudios.

Entonces ALAC no puso ninguna estipulación para la registración de Proxy .com. Más allá de que si usted quiere que lo pongan en espera como comentario público. Entonces ALAC estaría con los estudios y respondería una vez que todo haya sido publicado para comentario.

¿Es así como quisieran continuar, es eso que quisieran que nosotros hiciéramos?

Alan Greenberg:                                  Cheryl ¿cuando usted dice publicación de los comentarios, usted dice la propuesta de estudio o los resultados de estudio?

Cheryl Langdon-Orr:                          Hay actualmente dos estudios en los que se está trabajando y estamos esperando llamadas para comentarios públicos para que sean publicadas en un término medio futuro.

                                                                                                   Hemos pedido más de un mes para que sean liberadas, inclusive, las cuestiones del abuso de Proxy y demás.

                                                                                                   Entonces usted está hablando de las propuestas de estudios.

                                                                                                   No, no el resultado del estudio. La mayoría de los estudios no han sido aprobados en el financiamiento.

                                                                                                   Entonces no vamos a hacer reacciones para cada cuestión de proxy como viene saliendo  esto. La idea es ver quién es el que está revisando esto.

                                                                                                   La verdad que no necesitamos ponerlo en espera esto.

Esto es lo que estaba preguntando si queríamos ponerlo en espera o no.

No.

Cheryl Langdon-Orr:                          Alguna objeción con respecto a no poner un tiempo en caso del ítem de Carlton quedará para que él siga sobre estos temas.

En cuanto a las decisiones, entonces la edición que recientemente se ha abierto a comentario público?

Que fueron los mensajes que ciertamente encontramos de At-Large y que ha respondido también.

Así que voy a estar poniendo, creo yo que se debería estar poniendo algo en nombre de ALAC que es una revisión de todas las cruces de decisión, más o menos para el 10 de diciembre. Específicamente porque………….en alguna de esas regiones.

Particularmente han estado muy involucrados y han sido muy instrumentales las actividades (inaudible) y de hecho ellos también estarían pidiendo que ALAC ponga un límite de tiempo sobre los comentarios públicos para escuchar entonces qué es lo que viene de los comentarios regionales.

En vista entonces de ALAC, la idea es hacer una revisión para terminar el 17 de diciembre. Para terminar en horario.

Si lo hacemos de esta manera podemos por supuesto tomar algún tiempo para hacer un borrador de trabajo y discutir esos comentarios,  informalmente sino formalmente dentro del horario, cual es la posición de ALAC.

Creo que si usted no lo apoya estamos en problemas.

Claro,  claro.

Lo que yo quisiera hacer un comentario a este respecto.

Curty acaba de entrar y si entonces podemos facilitar alguna llamada o alguna dirección o alguna actividad del grupo de trabajo para asistirlo más allá de lo que ya hemos discutido en la última reunión. Por favor háganlo saber creo que la conectividad de la reunión en la habitación de IC va a ser apreciada. Por otra manera lo que acaba de salir hace poco es una revisión que en las últimos 78 horas se acaba de publicarse es, una revisión extendida todavía en borrador que termina el 21 de noviembre.

Creo que podríamos poner probablemente una respuesta muy pequeña y simple a esto, de dónde es que esto entra en nuestro grupo de trabajo, que sería útil tomar un momento para discutirlo aquí, y ver si el Comité Ejecutivo puede tener alguna comentario para armar una respuesta breve.

Creo que si aún no lo han leído y yo sí,  la versión corta esta ha sido recomendada que el Board del ITG no se ha formalizado sino que sea su propio grupo y entonces que tenga una posición en el Comité de ICANN, para el Comité del grupo europeo de telecomunicaciones el ITC y los otros grupos.

Ahora mientras el recurso de tener experiencia técnica es incuestionable, tener esa experiencia técnica en el Comité una de las consideraciones y una de la serie de recomendaciones que viene del equipo de transparencia y rendición es en término de nuestro Comité en cuanto a las destrezas que tiene, entonces esto sería fortalecer  y específicamente mandar qué tipo de destrezas y experiencias son deseables en nominar a gente que es apuntada para su Comité.

No sé si ALAC está de acuerdo, si estarían felices de continuar con esta recomendación de revisiones externas provisto que la experiencia técnica y la opinión de estos otros cuerpos en el Comité hacen  y fortalecen los roles del Comité que son específicos, para traer un alto nivel de experiencia o en algún otro comentario o forma de subcomité y lo dudo que podríamos decir mucho más de esto, pero, ¿Cuál sería la visión de ALAC?

A mí  me preocupa un poco el tema de la imparcialidad de  alguno de los grupos que han sido nombrados. Quisiera asegurarnos de que cualquier experiencia técnica sea moderada de manera que no debamos tener favores de ITU demasiados fuertes  en los comentarios al Comité.

Interesantemente…………una de las cuestiones que se abrió y sí pase un poco de tiempo con los revisionistas externos porque todos los revisionistas terminan hablando con los Presidentes del Comité, así una  de las preocupaciones principales y esto es histórico, es que cuando esto se hizo la idea era tener una relación indirecta y cercana con otros proveedores del campo para poder traer por ejemplo la experiencia del Comité de ICANN, de manera que para nombrar  un miembro que va a rotación del ITU WTC o de la ITS y de hecho At-Large y ALAC han estado en una interacción muy productiva y muy sustancial con gente que nosotros creemos que son solamente miembros del Comité, no que solamente que hayan ido al Comité de ICANN, al Comité Directivo de ICANN.

Una de las preocupaciones que los revisionistas externos han tenido y que……a ALAC es que cómo es la preferencia de una compañía de telecomunicaciones u otra. Y uno de los 4 grupos que tienen representación regional. La pregunta es si uno necesita la opinión de ITU que no sea simplemente hecha de alguna otra forma por un memorando de entendimiento o teniendo un asiento que rota donde ITU ocupa una vez cada 3 años.

Así que es móvil no es inmóvil lo que usted está diciendo.

De todas formas es que la respuesta de Alan podría ser--

La respuesta está bien de lectura.

No, no, no solamente estoy yendo hacia atrás, a los tiempos primeros, donde ITU estaba intentando consolidar un asiento.

Entonces parte de lo que este  particular revisionista externo dice tenemos Adam y luego Alan.

Si. No creo que sea una buena idea que nos deshagamos del TOG. Y prefiero  que se haga una subasta cada 3 años entre los grupos para ver cómo pueden encontrar el consenso para seleccionar un miembro del Comité Directivo.

No creo que esta sea una buena idea …….del Comité de nominación o –

No, no déjeme aclarar el ITIT va a estar dando esto al Comité de nominación, la necesidad del Comité es para explicitar los requerimientos.

Eso no está reemplazando el TLG.

Entonces disculpe yo estaba pensando que la recomendación en el reporte, más que --

Ok. Entonces olvídense.

Lo que el grupo de transparencia está haciendo no es lo que yo estaba pensando, de manera  en este caso ¿no?.

De manera que sí, estoy de acuerdo. Estoy muy de acuerdo con la situación de IT y si quieren agregar grupos técnicos  algo como UNICAL podría dar ideas interesantes y sería un grupo que de razón para agregar lo mismo con las relaciones recíprocas que podrían generarse.

De manera que ICANN tiene una persona de enlace, con los miembros del Comité, que también tiene sentido que tiene que haber un poco de contacto con el Secretario General y esto podría mejorar un poco las relaciones.

Entonces en general creo que es un tema, hablar o hacer una declaración acerca de estas cuestiones que es muy temprano para decir que nos desquitemos del tema. La verdad no es suficiente los datos que tenemos.

Bien, entonces un poquito tratando de resumir esto, en el próximo párrafo lo que tenemos que poner.

Entonces vamos a ………pero lo que estoy escuchando es que sí, vamos a estar agregando al horario y vamos a poder armar algo antes del 21 de noviembre.

Si. Un par de cuestiones, no estoy 100% convencido de que como cuerpo dentro de ICANN debamos estar comentando en esta expansión sobre otro cuerpo.

Eso había sido dicho. La recomendación es que yo encuentro problemáticas en diferentes número de maneras no es IT es IB que no es parte del TLG.

De todas maneras estar un año en el Comité no es suficiente para hacer algo aunque sea alguno como enlace.

Los cuerpos de TOG y los que estamos discutiendo son totalmente diferentes y no es claro que un representante de uno de ellos pueda hacer un trabajo razonable representando al otro. De manera que por un año y si lo hiciera por 3 años también el ITU tiene como  dos sentidos y WTU también podría hacer lo mismo  y podría ser IB.

Son muy diferentes sabores y muy diferentes personalidades y modo de operación así que el tema es problemático y entiendo que es problemático de todos lados. Es problemático decir que es expansivo e ICANN debería haber tenido la responsabilidad de llenar la brecha técnica, las otras necesidades de Directores, especialmente cuando se trata de directores que votan.

Es sumar la experiencia técnica que representan estas comunidades varias y esto sinceramente no va a llegar a la otra punta.

De manera que no me soluciona ni estoy seguro que las recomendaciones sean mejores para nada.

Obviamente necesitamos hacer comentarios, cosa que se mejora al ITT y qué es lo que piensan que deberíamos hacer a nivel ejecutivo.

Cheryl Langdon-Orr:                          Yo sugeriría que Adam se sume y Alan y dos o tres más, se sumen para dar un borrador de esto. ¿Alguien está objetando al respecto? Entonces creo que los sabores desde que yo he estado involucrada sin tener la experiencia técnica en todos los niveles de ICANN es realmente muy importante cómo se hace y cuan efectivo es.

Eso ya está en discusión pero tiene que ser un modo mejor no menos eficiente sino más eficiente. Bien.

He perdido conectividad al salón b) .En el caso que ahora seguimos por los ítems de discusión y tenemos. Me parece que yo puedo hablar. El proceso de selección de At-Large.

En temas de horarios y de parte aludiendo a la mención de los ítems que hemos completado, el estado actual de las cuestiones de BCEC es que seguimos de acuerdo con la dirección fuerte de los representantes europeos con el BCEC, que el BCEC no debería continuar induciendo a todos los SO AD  de todo los aplicantes que están dentro de lo que son el (38.51)…… hasta que la resolución del Comité sobre los “Bylaws” …..haya sido pasada, estamos esperando que el consenso de la agenda para la reunión de ICANN el 29 y en el momento que esa agenda entre, esperaremos ese momento para decir que el consenso de la agenda ha pasado y va a haber un tiempo que  será el mismo botón para finalizar las candidaturas y esto será entonces publicado.

Entonces quería decirles a todos, entonces, estos 21 días entre los tiempos de publicación del 2009 y el proceso de elección pero con la reunión siendo cuando es, es  que los “Bylaws” no sean resueltos hasta esa reunión.

No hay nada que podamos hacer al respecto,  así que esperemos que en las próximas semanas tener algunas fluctuaciones como dijo Heidi y esperamos que esto sea publicado en el tiempo que podamos tomar una determinación y esperamos que para entonces la resolución  de los “Bylaws” ya haya sido aprobada entonces la discusión de la agenda del Comité de ICANN y demás, debería estar ya en ACYC y debería --

Esperamos que no se pierda demasiado por parte de las candidaturas. Que tenemos que poner juntas con un par de regiones  más y  peticionar.

Esa es la línea de tiempo que más o menos estamos. Hay alguna pregunta o discusión acerca de lo que se puede esperar de BCEC. ¿Adam?

Adam o Alan:                                          Si, hay una discusión no sé si fue en una reunión o en reuniones regionales con los candidatos siendo que sabemos dentro de un par de horas cuando van a estar aprobados los “Bylaws”. ¿No deberíamos estar ya armando la reunión y planeándola?

Heidi: Ya se está haciendo y si no se está haciendo lo vamos a hacer en un par de horas.

Alan Greenberg:                                  Eso era todo lo que estaba preguntando. Gracias.

Heidi Ullrich:                                          Eso va a ser la semana comenzando el 8.

Cheryl Langdon-Orr:                          El BCCE sintió que era inapropiado hacer una llamada comunitaria antes de la primera semana de noviembre en el caso de que alguna de las regiones fueran a peticionar por un candidato. Necesitábamos dar tiempo suficiente para que eso ocurriera.

¿Alguna otra cuestión o discusión acerca de esa parte de actualización? ………

Sabemos si nunca recibí una confirmación de hecho Vanda de que ella estaba siguiendo en nuestras recomendaciones…….haga referencia…….que está en marcha, al hecho de que el proceso ya ha comenzado antes de que los “Bylaws” se aprueben.

Eso ya se aprobó y se aprobó en las últimas doce o catorce.

No sé si estaba en reuniones son los gobernantes en ese momento. Pero ella de hecho va a levantar esto antes de la próxima reunión y vamos a instruirle que así lo haga para poder incluir esta cuestión como se ha referido.

Pero no es una acción es una instrucción. Tijani.

 Tijani Ben-Jemaa:                              Gracias, sé que el tiempo que tenemos del Comité en términos de cuando se aprueben los “Bylaws” ha sido un poco dificultoso, pero creo que el tiempo que tenemos ahora entre las elecciones no es suficiente porque necesitamos el acuerdo de muchos de las ALS.

Cheryl Langdon-Orr:                          No necesita el acuerdo si hay necesidad de petición.

Tijani Ben Jemaa:                               ¿No es obligatorio?

Cheryl Langdon-Orr:                          Es opcional.

Tijani Ben Jemaa:                               Entonces si entiendo bien que sería realmente una cuestión de asegurarse que los BAYLOF digan que, para tal momento tenga ALAC los representantes puedan entonces votar.

Y eso va a llevar tiempo.

Y entonces estamos corriendo el riesgo de estar muy ajustados con el horario.

Eso es principalmente porque armamos este proceso sin realmente  focalizarnos en los “Bylaws”.

Ustedes saben que hubo la BCC antes y eso también se tomó, de manera que podríamos haber estado trabajando en ese mismo tiempo, y al mismo tiempo en una de esas, el candidato original y luego el candidato elegido por BCC no ha sido posible. Entonces los ALS que estamos trabajando en este proceso no sabemos si van a tener la oportunidad de dar su opinión.

Y luego continuar con las elecciones.

Si los “Bylaws” no se pueden organizar en ese momento es probable que se le dé un estándar de 21 días más, más allá de estar hablando de una persona que no está en Cartagena.

Cheryl Langdon-Orr:                          No sé que Tijani está claramente proponiendo del BCC.

Tijani Ben Jemaa:                               Para poder apurar el tema de los “Bylaws” que es el Comité de Mejoras y que han ellos puesto las fechas.

Hemos tenido que considerable la discusión en las reuniones de At-Large acerca de los riesgos de ir muy lejos en nuestros propios procesos antes de la resolución haya sido publicitada cerca de los “Bylaws” que luego permite que los procesos sean creados apropiadamente para que puedan  ser llevados adelante.

Cheryl Langdon-Orr:                          De manera que como hemos mencionado antes en el curso de esta reunión hay cierta particular manera de hablar, de decir las cosas, que continúa en consideración con las resoluciones de los “Bylaws” dentro de la agenda y que las resoluciones del Comité rectifican lo que ALAC y At-Large han estado guiando en este proceso.

 De manera que estamos en un riesgo demasiado real con motivaciones particulares para que hagan lo mejor, de que tengan una persona electa y en el peor de los casos deberá ser removida. No sé si a Alan le gustará decir algo al respecto porque…

Alan Greenberg:                                  Creo que no es solamente mi preocupación. Yo creo que fui el que levantó la vos al respecto, pero ha habido declaraciones que como esto empezó antes de los BAYLOF que cualquiera de lo que esté antes es inválido y hay gente que ha hablado de un desafío formal.

Esto es sólo una reacción al respecto para enviarle al Comité.

Disculpen  yo perdí mi conexión también y voy a poner mi mano hacia abajo, la iba a levantar de  vuelta pero no ocurrió…

Dos preguntas generales y disculpen que probablemente me he perdido que ustedes la hayan escrito ya. Una es cuando vamos a ver la lista de los 22 candidatos. Y entonces cuál es el proceso para las elecciones.

Cheryl Langdon-Orr:                          El proceso ya ha comenzado en todos los ralos de los candidatos. Cualquiera que está en BCEC ha recibido una cara por la compañía en las regiones  que ICANN tiene el contrato para hacer esta diligencia.

El BECE se ha asegurado de que todo esté listo para que se pueda proceder. Así que sé que hay un número de personas que ya tienen permiso para este tipo de diligencias en sus requerimientos regionales dependen de donde estamos, si estoy en África o donde. Y  que entonces puedan contactar las referencias y que puedan devolver la información de las personas que han dado estas referencias a la reunión de BCEC y esto nos trae más o menos entre el 3 al 7 que luego serán formalmente tomadas.

Alguien más está esperando en la –

Bien entonces ahora tenemos que mover a la carta recibida de EURALO que es el pedido del 7 a ALAC,   del proceso de elección a través de At-Large. Y creo que tenemos pendiente, no sé si pendiente, tenemos todavía Adam y Sebastien donde es que estábamos en la parte de EURALO o en la parte de los borradores.

¿Que tenemos los 20 ítems que fueron publicados?

¿Esto hace alguna diferencia a sus preocupaciones?

Sí  y no. La información que hemos tenido no sé si Sebastien va a querer hablar pero probablemente no. Algo, no completamente, sabíamos que era el 28  en ese momento y estábamos esperando que el BCEC nos hablara de un horario más temprano así que es un poco más tarde de lo esperado.

Pero usted reaccionó esto moviendo los Comités y moviendo las fechas un poco.

Todavía hay preocupaciones al respecto de la petición, si hay tiempo para hacer la petición o no y parece que todavía sigue siendo una preocupación si esta persona va a ser seleccionada, si va a poder llegar a Cartagena.

¿Esto es un sí? En términos de llegar a Cartagena sí.

Eso lo hemos tenido asegurado.

Lo que tendríamos es una persona de un país  africano que tiene que estar 2 ó 3 días en Egipto por un tema de visa, así que hay dificultades involucradas y luego no van a estar tan preparados como podrían estarlo.

De manera que en general algunas de las cuestiones que han sido escritas no son tan complacientes pero el problema básico es porque no apoyo la elección del 28.

Yo no podría estar más de acuerdo con usted, y no es algo a lo que podamos responder.

Es algo de lo que podríamos quejarnos sin embargo,  si pudiésemos por ejemplo elevar las preocupaciones de Alan o la legitimidad por ejemplo del proceso de elección en la persona que va a estar ocupando ese asiento.

Deberíamos ser claros que estos problemas no se resuelven en At-Large sino que se resuelven con el Comité y esperamos que esas preocupaciones generales que sean levantadas en ese punto no sean cuestiones de legitimidad de At-Large como cuerpo seleccionador, sino eso va a dar cierta defensa de nuevo en la legitimidad de esos asientos.

Estamos tratando de inflar nosotros mismos las personas lo más que podemos de cualquier que podría quedar.

Entonces alguien más que quiera poder hacer esto debe poder  resistirlo. Así que ese es otro punto.

En mi lectura de la carta de EURALO es que estaba tratando de armar una defensa como acaba de describir y si de hecho tenemos problemas y los temas se levantan en el momento de peticionar, esto  realmente indicaría que estamos haciendo un trabajo muy pobre.

Bueno no, creo que no lo ha entendido.

Mucho de esto ha sido involucrado en el proceso de los (inaudible) y la parte de la petición es realmente muy común y –

No, no, espere, espere. Esto no es una cuestión de diseñar una petición en qué tipo de proceso.

Que tipo de proceso. Hablemos de lo que tenemos.

Que es lo que se ha presentado.

Lo que se presenta en la petición es para 3 o más regiones para que pongan una región que no haya sido seleccionada por el BCEC de manera  que 3 o más gente han sido seleccionadas de diferentes regiones  o más y entonces serán los candidatos, se habrían perdido de esta cuestión.

Este es el proceso que tenemos de petición.

Y uno diría que si alguien se perdiera y quisiésemos nosotros que vote y que discuta estos temas, creo que estaríamos mirando al proceso de petición un poquito diferente.

Pero bueno de todas maneras, yo estoy mirándolo en el momento que es diseñado ahora.

Creo que es un sistema que por supuesto tiene fallas pudo haber sido mejor, pero no tenemos oportunidad de revisar esto, luego de esta ronda, así que en la revisión podremos armar las peticiones hasta ese momento como están especificadas aquí.

Entonces, recordar los mecanismos de la petición es que no tengamos problemas por los “Bylaws” es un tema de primera vez y realmente en la organización es un (inaudible).

Creo que estoy en desacuerdo con usted es en la caracterización del que peticiona porque es una cuestión que usted  está diciendo que a esta altura es una cuestión de error, es que podría entonces hay gente que está en desacuerdo.

Y por supuesto que están en desacuerdo como los candidatos.

Es solamente la forma en la que pensamos al respecto.

Pero lo que he escuchado de Tijani y probablemente yo no garantizo lo que dijo completamente es que tenía considerables preocupaciones del tema que permite el proceso de petición. Entonces el proceso es una consecuencia natural para la selección del Director del Comité de At-Large no es obligatorio es opcional.

Entonces las deliberaciones de los representantes regionales en el AC ya han mandado las cuestiones para elevar sus necesidades. Uno de los candidatos conformistas está incluido en esto. Y como dijo Heidi tiene que ser un peticionista.

Pero estoy preocupada de que las regiones no van a poder armar los atajos necesarios para poder interferir con el proceso de petición en el momento que están mirando ellos a los (inaudible).

Entonces decidir si hay o no o deberían agregarse o no estas peticiones.

Si pero todavía necesita el potencial y de esto estamos hablando, necesita tiempo potencial. Eso es todo. No se puede hacer de esta manera.

Eso no es la culpa de nadie.

Si la discusión del BCEC antes de que recibiésemos esta carta, nosotros sentimos que nos habíamos arreglado para conseguir 19 personas entre anuncios de las filminas y del comienzo del proceso de selección, entonces cómo es que eso entra ahora con la carta del ralo que acabamos de ver.

No estoy del todo seguro debería volver a mis pares y volver a hacer.

Lo otro es que la carta está escrita a ALAC y la copia a la AC DC pero bajo el papel y los procesos y corríjame si está bien, está bajo la regla 27 que es la regla de procedimiento que es la ABIT que tiene control del tema del tiempo.

De hecho ese es el caso, si.

Entonces la respuesta que estoy pidiendo ahora es que  ALAC pase al período del ralo a la BCEC para una respuesta formal.

Cheryl tenemos Olivier y Tijani.

Bien, Olivier y Alan también.

Bien, entonces me gustaría ver ahora quien sigue. El orden es Olivier, Alan, Tijani.

Olivier Crepin Le Blond:                  Gracias Cheryl. Un par de cosas que quería tomar en este tema. La primera es que la carta, si recuerdo correctamente, yo mandé  a ambos a ABCT y a ALAC, de manera que no hubo copia mandada al BCC creo que esa copia puede haber sido mandada luego a ellos, pero hasta donde recuerdo y como puedo chequear mi email la información es de ITT y quería proveer un poco de contexto en cuanto  fue escrita la carta.

                                                                                                   La carta fue escrita antes del anuncio del comienzo del proceso antes del 3 de noviembre. Pero hay un pequeño párrafo ahí y disculpen que hemos mandado esto como un email y no como un documento que podría ser formateado de tal como para usarlos dentro de nuestro sistema, de manera que hay un par de párrafos claves que no deben entenderse.

El párrafo del que estoy hablando es el que dice que estamos enterados de que el proceso debería comenzar de BTC y sigue leyendo el párrafo que pueden ver en el documento, lo cual es exactamente lo que pasó. O lo que va a pasar. Sin embargo mientras en las peticiones de estos candidatos se haga el llamamiento, esto no da suficiente tiempo para llevar adelante una consulta dentro de lo que sería las rondas de voto. Entonces en la reunión uno de los lados era el problema del tiempo para los peticionistas  y del otro lado el tiempo para los votos de ALAC.

ALAC requiere por lo menos 10 días y también requiere saber quiénes son los candidatos, deben poder hablar con ellos, debe haber alguna especie de proceso donde haya alguna especie de sesión de preguntas abiertas, peguntas y respuestas abiertas. Estas son las razones por las cuales nosotros sugerimos retrasar la fecha de cierre para esta elección desde el 19 hasta el 30 de noviembre eso proveería muchísimo más tiempo para que todo el mundo pueda pasar su vos, hacer sus preguntas, averiguar quiénes son sus candidatos y luego votar informalmente de manera que los ralos tuviesen también la posibilidad.

Cheryl Langdon-Orr:                          Olivier entonces, puede ser que no haya estado en el llamado antes pero la comunidad de los candidatos con o sin peticiones ya ha sido armado para su momento de que va a ser recibido en la semana que comienza el 8 de noviembre.

Así que va a ser antes pero con la preocupación de que EURALO no tenga suficiente tiempo para peticionar, entonces se propuso tenerlo en la semana del 8 de manera que hubiera suficiente tiempo incluido en la comunidad dentro de las llamadas, a través de los enlaces que también podrían ayudar a este punto, en esta situación.

El proceso de la entrevista también.

Olivier Crepin Le Blond:                  Bueno, esto está muy bien. Disculpen no sabía de esta parte específica pero sabía que al final de la semana del 8, que nos daría 10 días o más, casi 10 días,  para poder llevar adelante estas cuestiones, así que EURALO tendría bastante tiempo para presentar.

Pero estaríamos con 5 ó 7 candidatos durante la primera ronda de voto y luego 3 o más en la segunda ronda. Así que creo que esto puede establecer.

Por supuesto que su ALS y la opinión de su ALS sería dar a nuestro electorado a través del Presidente si es que usted está dirigiendo a su representante regional  a votar en ese orden priorizado.

Si claro, correcto.

No estaría yendo de vuelta hacia atrás con esto en el mismo tiempo.

Entonces hemos llegado a una sugerencia para el 30 de noviembre.

¿Por qué fue tomado el 19 de noviembre? Si hay hasta alguna forma de extender esto, de retrasar esto.

Creo que eso fue a medida que íbamos tratando de ver los viajes y demás entonces el 19 era posible. Por ejemplo si alguien tenía que estar en su puesto antes, entonces necesitaba tener un poquito más de tiempo para poder viajar y demás.

Hemos sugerido que luego estos temas podrían ser sugeridos esperando que sean una minoría de candidatos porque no sabemos quiénes son los candidatos hasta aquí.

Entonces si la lista pudiese ser revelada lo antes posible.

Intérprete:                                              Disculpe usted dijo---¿Qué dijo desde el 30 adonde no escuché?

Para el proceso electoral entonces.

Entonces mover la elección o la votación para terminar el 19, en vez de terminar el 19 terminar el 30, eso es lo que vamos a pedir-

Esta es la pregunta entonces.

Porque necesita ir a ICT y eso tiene que ser convenido.

Estoy totalmente enterado de esto.

Pero espero que alguna solución pueda encontrarse con esto porque como está en este momento, tenemos un montón de ALS en Europa que están contando en la validez y  la credibilidad de los procesos de elección.

Donde IP está diciendo cómo vamos a hacer, quién es la gente que vamos a votar, es todo, parece un tema muy apurado así que espero que pueda---

Como estaba aclarando Adam hace un minuto, esto es todo parte del proceso de At-Large.

Si claro, está esto por supuesto la situación general   de que el Comité haber tardado tanto tiempo en resolver esto.

Esto no tiene que ver con el proceso de At-Large y no estoy diciendo que sea culpa de nadie. Lo que estoy diciendo es que hay una gran frustración porque nos han dado tan poco tiempo para llevar adelante nuestros procesos. Así que lo que espero y realmente tengo la esperanza de que todo  EURALO tenga lo mismo es que esto pueda ser atrasado un poco.

Si usted cree que el 19,  el 21 o el 29 puede hacer una diferencia, esto podría ser discutido y se podrían hacer recomendaciones acerca de esa fecha.

Eso podría hablarse en la reunión de ICT. Tengo a Alan y luego a Tijani.

Alan Greenberg:                                  Un par de cosas en cuanto al retraso del Comité en aprobar los “Bylaws” aunque lo hubiesen hecho antes, igual hubiésemos tenido el problema del proceso  de At-Large comenzando antes,  de manera que el cuestionamiento de la validez del proceso por el tiempo, eso no cambia.

La rescisión del Comité si acepta el tipo de tiempo del que Oliver hablaba en término.

Yo leí la carta del ralo en la cuestión de la petición y el proceso de petición ha sido escuchado por el proceso del BCC para no publicar la lista completa antes de candidatos porque eso hubiera permitido a los ralos hipotetizar que si tal no es nombrado, entonces los tendríamos de nuevo en el proceso de petición. De manera que eso fue retardado pero no veo que en ninguno de los procesos de petición haya sido el problema principal.

De manera que no queremos retrasar nada que tenga que ver con la reunión de Cartagena, tampoco queremos que el proceso sea cuestionado, cuestionarlo de manera que lo crean inválido, de manera la BCC y pediría yo al ralo que pudiese mirar que las ALS necesitan 10 días cuando la mayoría de los otros procesos se hace mucho más condensadamente que eso. De  manera que no sé cuáles son sus BAYLOF en tiempo pero hay pregunta acerca de si podrían ser acortados más de 10 días o algo un poco más razonable.

Alan solamente con eso con la BCEC la discusión, recordando que nosotros tenemos dos representantes de cada región en la formación de la BCEC estos representantes no son miembros del EURALO Board y tampoco son miembros de grupo de líderes del EURALO. Son solamente representantes de ALS.

¿Cómo discutimos esto?

Como lo había mandado Christopher la última reunión, la única reunión que estaba preocupada con tener ese largo de tiempo era EURALO.

Si, entiendo eso pero espero los “Bylaws” de BCEC puedan encontrar de proveer más tiempo o también ver si el EURALO en su proceso podría acortar un poco este lapso de 10 días.

Si es “Bylaws” no se va a poder modificar pero si  Olivier viene a AC CT para la difusión en la respuesta a esta carta puede traer él su “Bylaws” y las justificaciones por las que el ralo necesita este tiempo, eso puede ayudarnos a llegar a una resolución.

Yo si sé que ALAC tiene las reglas de que permitimos de 5 a 7 días pero hay discreción de poder acortarlo cuando el tiempo presiona.

Cheryl Langdon-Orr:                          Y en la mayoría de los procesos inclusive en los nacionales e internacionales de organizaciones sin fines de lucro, lo mismo da. Tijani

Tijani Ben Jemaa:                               Gracias. Creo que como decían en la lista de correo el ABCT es la parte responsable para establecer el horario de las elecciones. De manera que esta reunión sería necesaria por muchas razones. Primero creo mover las elecciones al 30 de noviembre sería muy sabio,  creo que podría decirles que estamos muy preocupados porque esta es una elección muy, muy rápida, no es solamente algo que sale de EURALO, también de este ralo. Y sé que (inaudible) ha mencionado antes similar entonces creo que sería muy sabio mover esta al 30 de noviembre.

¿Más allá que la publicación de los nombres de candidatos que por supuesto es algo que  determina?

Por supuesto.

Pero el tema aquí es por la forma en que se ha hecho es realmente perjudicial y afecta a todas las elecciones y afecta a todo el proceso.

 Intérprete:                                             Eso fue todo de Tijani.

Bueno puse un comentario en el chat si alguien quiere verlo.

¿Lo ha visto Tijani?

Todo lo que puedo decirle es que espero que usted se asegure  de que…….y ralo y todo esto sea mandado al CECT de manera conveniente y sea muy, muy claro por favor.

Pero lo que decía (Hom)? específicamente, los comentarios de (Hom)? eran antes de haber hablado con su región  y fueron de hecho quitados, así que si AFRALO está de acuerdo con EURALO de que los períodos de tiempo extendido de  21 días es requerido, estoy asumiendo de que fue una cuestión de “Bylaws” de EURALO pero sí también es un deseo de AFRALO para llegar al CIT a la reunión  también para poder deliberar.

 Cheryl Langdon-Orr:                         Pero no hay ninguna de preocupación (Inaudible).

Así que vamos a comentarios.

Heidi Ullrich:                                          Ya he pedido entonces a ABCT para que sea convenido y estoy reconociendo que ABCT por lo menos para el tiempo de comienzo de que cuando el AC BC mandando las filminas.

Cheryl Langdon-Orr:                          Lo único que vamos a poder deliberar está cambiando desde aquí hasta las 7.30 y vamos a seguir discutiendo esto, de estos temas de logística que se necesiten votar durante ese momento y en esa discusión.

Olivier siga.

Olivier Crepin Le Blond:                  Gracias Cheryl. Quisiera poner la pregunta de manera distinta.

Cheryl Langdon-Orr:                          Si.

Olivier Crepin Le Blond:                  Si cambiar del 19 al 30 entonces el retraso de cualquier momento del 19 al 30 también es algo que podría considerarse.

Cheryl Langdon-Orr:                          Cualquier cosa que nos traiga más cerca del 30.

Entonces lo que decía Alan la preocupación más grande en esta carta son temas que se van a tocar siempre y cuando ocurran los problemas. Si es que hay temas de este estilo, si es que hay temas de esta candidatura  o de petición.

Si comprendo que es difícil cuando no hay conocimiento de ALS en esta etapa,  pero también quisiera señalar que a la BECEC el razonamiento de los  representantes europeos es que realmente nosotros no hemos publicado los (inaudible) lo suficientemente temprano y que van a ser publicados todos en el mismo momento y que entonces el retraso es solamente por la reunión del Comité Directivo, no es que estamos armando temas futuros.

La próxima vez que este ejercicio pase sabremos los impedimentos y supongo que podríamos estar pensando  en esto muchísimos meses en adelantado. De manera que pudiésemos ponerlo en el papel blanco y el video de manera de poder saber quién va a ocupar qué asiento.

Pero yo estando en el Comité de At-Large he podido estar en todos los Comités de preparación, inclusive encuentros en las montañas antes de la reunión anual y de hecho vamos a estar buscando a ir a la parte un poco más sana en vez de hacerlo todo corriendo a último minuto.

Cheryl Langdon-Orr:                          De manera que esto va a ser cambiado y si no hay ninguna otra discusión sobre esto movemos a los otros temas de nuestra agenda el próximo es el AC OC de grupo de trabajo. Carlos y Evan son los que están en lista para darnos cierta información. No  sé si Evan ha llegado a la llamada.

Evan Leibovitch:                                  Sí he estado aquí en cada uno de los maravillosos minutos que ha durado.

Cheryl Langdon-Orr:                          Bien es todo suyo así que vaya no más adelante.

Evan Leibovitch:                                  Bien. Entonces como saben ha habido esta reunión y ha estado una deliberaciones dolorosa y larga acerca de los representantes de ALAC pero la intención es poner una propuesta que el Comité y el personal puedan apoyar en cuanto a alguna cuestión de reducir los costos o beneficios adicionales disponibles para los aplicantes de ITTI que vienen de áreas del mundo que están en economías de desventaja.

Hemos discutido un número diferentes de cuestiones como por ejemplo armar una pileta, armar un fondo de 10 millones de dólares de manera que es muy poco claro de dónde va a salir este dinero o hay de hecho descuerdo en quien va a tratar de recolectar este dinero. También hay un número de áreas donde hemos llegado al consenso no en todas pero parece que tenemos un muy buen progreso. Hecho en términos de determinar los tipos de ….que  calificarían para asistencia en la creación de nuevos gTLD como también ir por el proceso actual y buscar áreas donde algunos ahorros podrían hacerse y algunos costos reducidos podrían pasarse.

En términos de - no hay mucho más que decir al respecto porque el trabajo del grupo de trabajo está en marcha pero creo que estamos en el tranco final y tenemos que lograr hacer alguna resolución antes  de que el personal tome sus acciones lo cual demandará mucho tiempo.

La resolución del Comité que viene de este encuentro en Escandinavia fue un poquito desconcertante en el tema de que ellos no iban a cambiar el precio, pero que su grupo de trabajo está determinado de que van a poder dar una recomendación y de que nosotros tenemos que estar en el acta como aquellos que han hecho un pedido y han alegado el caso y han defendido el caso de que esto debería reducirse de 185.

Cheryl Langdon-Orr:                          Gracias. Esto es muy relevante es a lo que Adam venía diciendo.

Si pero en la última parte perdí mi conexión. Así que Cheryl.

Entonces la pregunta era si quería decir algo  acerca de --

Si quería decir algo pero bien.

Bien entonces Alan y Adam.

Alan Greenberg:                                  Yo solamente quería hacer un comentario breve que ha habido mucho trabajo en los grupos de trabajo de que la meticulosidad con la que ellos han estado haciendo su reporte es inigualable en ningún otro tipo de reporte que yo haya participado antes, no sé si puedo decir esto si es bueno o malo, pero cuanto tiempo se ha puesto en esto pero creo que hay muchísimo esfuerzo en tratar de armar algo que refleje los sentimientos de los participantes y que esperemos cambien los resultados porque tenemos aquí un desafío que es que el Comité entienda la imagen en general imagínese mucho más con los detalles.

Cheryl Langdon-Orr:                          Si. No es eso lo que el Comité ha encontrado, así que eso parece que es bastante común en nuestras últimas reuniones.

Entonces Adam quiere decir algo al respecto.

Adam:                                                         La acción del Comité sobre los 250 mil dólares que era lo que está en el presupuesto para – Si 0.2 millones cubre ciertas actividades de los aplicantes o de los grupos de trabajo y entonces podríamos ir saltando esto.

En la escala de cosas 250 mil no va a pagar por mucho y además llegar a la comunidad implica un montón de cuestiones, cosas con las que ya estamos trabajando. De manera que es difícil  prometer qué es lo que se puede sacar de ahí y el grupo de trabajo de hecho no tiene mucha discusión al respecto.

Básicamente nos hemos focalizado en lo que se necesita y el hecho de que ellos hayan tirado esta cantidad de dinero del presupuesto en una posible dirección de lo que nosotros estamos trabajando realmente no nos ha llegado. Lo cual es una buena cuestión no nos ha mantenido fuera de la ruta.

Creo que este dinero podría usarse  para implementar parte del proceso de llegar a la comunidad de difusión e identificar quiénes son nuestros aplicantes potenciales. Nada de este dinero va a la tarea de hacerlo más simple para los aplicantes para ir al lugar.

Tengo una lista aquí de aplicantes meritorios y no sé qué hacer con ello.

Si se focaliza básicamente en el aspecto no monetario, no en el aspecto monetario.

Entonces no estamos hablando de lo mismo.

Yo estaba siendo un poquito sarcástico, disculpe.

Bien. Entonces  Evan.

Evan Leibovitch:                                  Solamente para el interés de ALAC nada más. ¿Cuán cerca están de tener el próximo documento  que necesitan  para considerar esta discusión?

Bueno. Hemos estado cerca del final por las últimas 3 o 4 reuniones. De manera que seguimos ocasionalmente encontrando y agregando cosas, pero estoy realmente confiado en que al final de esta próxima esta reunión que terminó antes de que ésta comenzara la mayor cantidad de las cosas no están resueltas. Hay una reunión de FAQ que tenemos que continuar pero eso creo que es lo que nos queda del plato por resolver. De manera que podría esperar algo en sus manos la próxima semana pero sin promesas.

Cheryl Langdon-Orr:                          Entonces para la próxima reunión.

Evan Leibovitch:                                  Si.

Presumiblemente, si el Comité diese alguna dirección final luego de esta reunión creo que es importante tener algo de este estilo en el mismo marco temporal, cosa de que pueda esto incluirse en el borrador final.

Cheryl Langdon-Orr:                          Creo que este grupo ha estado tratando de moverlos, por supuesto que no estaba dudando eso para nada. Muchas gracias. Evan.

¿Algo más que necesitan de nosotros ahora?

Si paciencia.

Muy bien. Entonces alguno de nosotros tenemos un poquito más que otros, pero ya veremos.

Entonces vamos a poner esto y vamos a poner una cuestión de tiempo de espera en esto, cosa de ver si termina para la semana que viene o no.

Muchas gracias.

Entonces antes de ir al próximo tema y al resto  de la agenda que esperemos que terminemos pronto, tenemos que terminar en y cuarto. Entonces ahora seguirnos con nuestro horario y le vamos a pedir que continúe con la agenda en el tiempo que nos queda. Hay alguna pregunta adicional para los temas que hablamos que era por la elección de At-Large?

Si yo me preguntaba si todos los candidatos cuando una vez que toman su asiento son requeridos a informar al Secretario del Comité, por mes.

Es esencialmente antes de que comience la reunión anual.

¿Eso se ha tomado en consideración por el Comité y cuando estaban haciendo los “Bylaws”? Porque si no van a tener que cederlo, porque no van a poder tener a las personas ahí sentadas. Y esto tendría que afectar los “Bylaws” en términos de las directivas en la sección 8.

Pero es algo que debería ser considerado de otra manera estamos un poco fritos.

Por favor podría repetir la pregunta no puede escuchar muy bien.

Por favor es un tema de ver que todos los Directores que sean sentados si hay o no un requerimiento de informarle al Secretario del Board de este nombre de la persona un mes calendario, previo al comienzo de la reunión anual.

De hecho que nuestro caso esto sería 6 de noviembre o 5 de noviembre.

Si eso fue aplicado al Director de At-Large espero que el Comité esté enterado de esto y pueda tener o recrear algún modelo. Solamente quería mencionarlo cosa  de que alguien pudiera seguir esto de cerca de manera que no se empaste aún más el tema de elección.

Si. Hemos mencionado el tema de los “Bylaws” y el ítem de acción será para nosotros el hacer preguntas específicas.

Yo asumiría de todas maneras que esto va a ser alrededor de la reunión de diciembre y entonces por este tiempo esto va a ser un tema que ha estado por vario tiempo.

Y vamos a seguir con el seguimiento entonces.

Y le voy a pedir a alguien que nos haga el seguimiento.

Entonces si pudiésemos volver, perdón,  a la reunión de Cartagena o si pudiésemos seguir con la agenda.

Cheryl Langdon-Orr:                          Bueno de hecho me gustaría terminar primero y luego volver, porque una de las cuestiones que quería yo discutir y en la que Alan está interesado es llevar su atención por favor a las elecciones oficiales de ALAC y esto es para darles una advertencia de que todo esto va a estar ocurriendo como se establece en el procedimiento, pero pueden esperar que la llamada de elección sea mandada alrededor del 12 de noviembre y eso significaría que nuestro proceso electoral para las oficinas de ALAC está en conformidad con el proceso grupal. Entonces ahora si podemos volver al ítem de Cartagena.

Alan Greenberg:                                  Un pedido simple yo voy a  ser el Presidente del Comité de llegada y están hablando de otras reuniones en la reunión de Cartagena y yo quisiera pedir tiempo con ALAC así que antes de salir de la silla y volverme a sentar quisiera una reunión con la gente del Comité de manera de poder tomar sus opiniones, ideas y pensamientos y experiencias y los desafíos que ICANN ha estado tomando en las cuestiones que se requieren de un candidato, porque va a haber varias vacantes, ese es uno de los pedidos. Así que me gustaría un poco de tiempo entonces en la agenda de ALAC y luego ya que el Comité no va a estar sentado hasta después del AGM esto entonces, esta información me gustaría informar para tener información y luego  después que el Comité termine su reunión el sábado a la tarde, el Comité nominador comenzará su reunión y nos gustaría pedirle que ALAC, Ex.Com y cualquier otro observador, si podrían por favor unírsenos a esta reunión y haremos esta cuestión recíprocamente cuando nos dirán a nosotros, a todo el Comité, que es lo que necesita mejora etc.

La primera parte, primero, a qué hora es este horario?

Eso es una buena pregunta porque nosotros todavía no sabemos muy bien, porque va a haber mucha gente que va a estar entrando a la reunión una vez que termine la reunión del Comité.

Podemos ahorrarnos los detalles, pero será luego de que la reunión del Comité termine.

Y va a haber mucho trabajo porque es donde va a verse a todo el mundo, así que hay un montón de cartas y un montón de cosas que hacer. Pero en algún momento nos gustaría invitarlos al grupo de trabajo sería muy bueno y nos ayudaría mucho.

Entonces el viernes a la tarde si yo pudiera saber su horario eso sería…..pero una de las oportunidades sería dependiendo de cuando termina su NomCom meeting así entonces podemos encontrar un espacio, probablemente temprano en el horario de la reunión que están listado en la agenda y ya es de hecho la agenda llena.

Si lo nuestro Ex.Com que es una reunión abierta de Ex.Com en previas reuniones hemos tenido excelente asistencia por nuestros líderes regionales y nuestros miembros de ALS locales. Entonces en una de esas podríamos juntarnos dependiendo si comenzamos o no antes que ustedes, pero deberíamos ver  el tema del horario abierto el viernes para ver cómo podemos hacer que las cosas entren.

Y luego para ver, Alan indicó en su horario que hay también un chat informal.

Heidi Ullrich:                                          Si, me voy a fijar debe estar en la Constituyente pero me voy a fijar qué tipo de negocio está en este chat.

Cheryl Langdon-Orr:                          Bueno volvemos a Heidi, tratando de sacar lo que se pueda de la reunión de ALAC ahora.

Entonces luego seguiremos con el tema de horario. Y de vuelta Tijani.

Heidi Ullrich:                                          Si, en un breve tiempo solamente voy a dar una revisión-. Tenemos una reunión muy grande. Hemos tenido 19 reuniones y eso implica la tradicional reunión de At-Large, ALAC, líderes regionales y los talleres de los domingos, dos discusiones de políticas, una reunión el miércoles, una reunión  con los registrantes, creo el miércoles  o jueves en la tarde y creo que  es el miércoles, una sesión de resumen el viernes, y el Ex.Com,  el  viernes. En las regiones tenemos 4 ralos pidiendo reuniones en este momento y además de una reunión de AFRALO que será el martes  inmediatamente después de la reunión de AFRALO y luego también tenemos otra reunión que es tentativamente armada para el miércoles. También actualmente tenemos 2 At-Large, equipos que se van a juntar en la reunión de ayuda informal, y luego tenemos una reunión para el “working” para el grupo de trabajo C, que estará hablando Kevin Wilson.

Kevin no va a estar en Cartagena pero si no está va a participar en esa reunión de manera  remota a las 10 de la mañana del miércoles así que a las 7 de la mañana estaría bien para él.

Y luego tenemos una reunión tentativamente planificada para los consumidores que debe ser el seguimiento de Bruselas, vamos a confirmar prontamente y  creo que eso es todo.

Cheryl Langdon-Orr:                          Ok. Entonces Alan como puede ver el Comité Ejecutivo que también está incluyendo el desarrollo de presupuesto….y eso es a las 4 de la tarde del horario local del viernes así que una vez que usted termine su Nom.Com en la agenda, nuestra agenda estará aquí y disponible.

No podemos ver cómo va a ir ocurriendo esto todavía, pero podríamos tener una reunión formal o informal y tener  una reunión formal el viernes, eso sería lo que mejor funcionaría, me parece.

Eso funcionaría así y de hecho tengo también que ver cómo es que se arma el horario y cómo hacemos los malabares para que toda esta gente que tiene que entrar y salir de Cartagena esté en la reunión.

Pero muchas gracias.

Bueno si puede ser nuestro horario de manera que puede ir a Heidi para ver qué es lo que se ha agregado para que tenga toda la información disponible.

¿Y cuanto tiempo quisieras tú para la interacción informal?

20 o 30 minutos, creo.

Y entonces esto va a ser de la reunión del Nom.Com, esto no va a terminar hasta el viernes por el tema de la restricción de presupuesto.

Así que de 20 a 30 minutos es solamente hablar de TI 20 o 30 minutos va a ser hablar…..creo que va a ser lo suficiente o  el viernes formal?

No estábamos hablando informal en donde nosotros estaríamos viniendo a la reunión de ALAC que sería yo y mi Vice-Presidente y el Presidente previo y cualquier otro que esté ahí, pero primeramente escuchar lo que At-Large y ALAC generalmente tienen que decir acerca de las necesidades del área y los candidatos y todo esto.

Bien, entonces, mi pregunta sería si es posible tratar de meter esa parte el jueves, de manera que si podes ver el horario el martes es el día que andamos de tour con todos los constituyentes, de manera que va a ser imposible.

Cheryl Langdon-Orr:                          Bueno. Podes hablarlo con Heidi directamente para ver si es posible armar una reunión ahí dentro.

Tengo Alan y tengo dos más. Alan.

Alan Greenberg:                                  Solamente quería decirles gracias a la persona que está entrando a la Presidencia …..porque es una cuestión de consulta imprescendente con la comunidad. Esta cuestión inicial es significativa del resto del año y  me gusta a donde está apuntando.

Cheryl Langdon-Orr:                          Bueno la admiración aparte yo de hecho estoy--Espero que Alan pueda estar en el Comité de conducción de todo esto, lo cual podrá ayudarnos y va a ser parte de las cosas que va a estar proponiendo y que es importante tenerlo ahí con la experiencia que tiene de todos los aspectos disponibles.

Guiando e iluminándonos en el proceso en esos doce meses que siguen.

Heidi Ullrich:                                          Rápidamente tenemos 2 reuniones el jueves, una es la reunión At-Large de revisión y vamos a tener dos personas de IT en Cartagena con nosotros para revisar donde estamos con At-Large wiki. Eso va a ser el jueves entre las 12 y sería muy útil si Cheryl estuvieras ahí para tomar los comentarios abiertos por todos.

Hombre:                                                    Adiós.

Heidi Ullrich:                                          El departamento de IT se va a la otra reunión y es de lo que yo estoy llamando es para la reunión de “chair”  que va a estar ahí entre las 6 y las 7 de la tarde la agenda va a ser terminada pronto. Vamos a estar planificando una cena informal en Cartagena.

Cheryl Langdon-Orr:                          Muy bien entonces, mantengan los calendarios libres después de las 7 pm. Bueno. Una de las cuestiones realmente importante Heidi es que sepamos que estas reuniones estén puestas en la agenda pronto, de manera que todo el mundo entienda que va a ser un poquito más difícil que lo que ha sido hasta aquí. Tener más reuniones…..no sé si quieren hacer esta aclaración.

Heidi Ullrich:                                          Si, actualmente, hay solamente una habitación “ad-hoc” disponible mientras que antes teníamos muchas. Son reuniones que estamos esperando que una vez que tengamos el horario que va ser el  12 de noviembre, si hay algún otro salón o habitación  que se pueda reservar en el salón “ad-hoc” entonces esto sería posible.

No sé si va a ser difícil en este momento o no.

Cheryl Langdon-Orr:                          Alguna discusión o contribución a la agenda de ALAC entonces.

Entonces volvemos a los últimos minutos que tenemos en esta llamada. No tenemos ningún otra nueva cuestión entonces antes de volver a los grupos de trabajo hay algo que yo me haya perdido.

Entonces parece que no hay nadie lo que quiere decir que el resto de la llamada puede darse a la actualización de las mejoras de At-Large, en sus trabajos.

El grupo de trabajo a) ha estado revisando varias secciones de los “Bylaws” definiendo partes de los roles de “Bylaws” de ICANN y estamos en el proceso de editar y revisar la primera parte hasta la 11.

 El equipo de trabajo b) ha estado trabajando con mucha participación con los ralos y otros instrumentos buscando si eran los mismos o no y donde estábamos sugiriendo cierta consistencia que podría mejorar la participación de ALAC.

Que es lo que está hasta aquí.

El  equipo de trabajo c) está preparando una reunión con Kevin Wilson como prepararon en Cartagena y también está revisando algunas propuestas viejas en cuanto a cómo se han hecho los presupuestos antes y ahora estamos examinando el cuadro para el año que entra.

Y el equipo d) está trabajando en consejos de políticas, ha estado creando un nuevo cuadro de flujos para que puedan encontrar vulnerabilidades y fuerzas y poder mover desde ahí.

Todos están trabajando….y se están preparando para la actualización de progreso de 30 minutos de la reunión de ALAC regional en Cartagena y están todos muy contentos acerca de participar ahí. Creo que eso es todo Cheryl.

Cheryl Langdon-Orr:                          Eso es excelente ¿algo más que nosotros necesitamos asistirte? ¿O ya están todos ahí o hay algo que ALAC pudiera hacer para hacer ese proceso mejor o continuarlo?

Gracias Cheryl, creo que la participación ha sido muy buena de hecho  uno de los grupos de trabajo como muchos de nosotros sabemos, ha habido problemas en cuanto a los tiempos pero todo eso se ha aclarado, así que ahora hay un poquito con menos presión. Ahora, uno de ellos el a) por ejemplo, está tratando de tener una reunión de recuperación para tener el ritmo. Así que eso me alegra.

Creo que las participaciones, de hecho, ha sido muy buena, hay uno en que la participación es un poco más baja que los otros 3 pero, voy a tener una conversación con ellos, con los dos Presidentes de esos grupos y ellos están al tanto de esto.

Creo que en este momento no hay nada que yo específicamente necesite ayuda a menos que usted tenga sugerencias o el grupo tenga sugerencia acerca de la participación.

Cheryl Langdon-Orr:                          ¿Hay alguna opinión o sugerencia o pregunta, alguno de los representantes del grupo de trabajo que están en esta llamada?.

No veo a nadie en -- tampoco, así que está funcionado.

¿Ok?.

No. Bien, entonces no hay nadie, entonces Heidi hizo eso solamente para que yo respondiera, en este caso muchas gracias por la actualización de este ítem. Ahora seguimos al menos que haya algo más que necesita  cubrirse a esta llamada de ALAC entonces tenemos hemos terminado aquí entonces.

Y hemos repasado toda la agenda. Muchas gracias a todos.

Una de las cosas que si me preocupa supongo es que tenemos tanto trabajo que hacer en Cartagena que nos aseguremos que todo nuestro trabajo de preparación esté lo más listo posible antes de llegar a Cartagena de manera que las reuniones regionales podrían ser útil también que terminen antes de noviembre y se focalicen en las cosas que ellos necesitan de su liderazgo y de sus representantes regionales los que sean que viajen a Cartagena que puedan traer esto a discusión y sus puntos  de vista.

¿Heidi sabemos cuándo  vamos a tener una agenda más detallada de Cartagena?.

Cuando esto va a ser publicado porque de nuevo esos temas serían importantes para tener en las reuniones regionales del próximo mes.

Heidi: Si creo  que va a ser publicada el día 12 de noviembre.

Eso no es después de la reunión de EURALO.

¿Matthias cuándo es la reunión de EURALO?

Matthias Langenegger:                  Es el día 8. Eso es lo que pensé.

Bueno eso es muy molesto.

Bueno pero solamente podemos hacer lo que podemos hacer

Es un poco molesto que hemos estado armando reuniones mensuales para que preparen sus papeleos, que mande representantes para ir a estas reuniones y estamos no bien sincronizados con este grupo, pero bueno, todo lo que podamos tener antes de las reuniones será muy apreciado. Muchas gracias Heidi.

Muchas gracias a todos, gracias intérpretes y Tania y muchos de ustedes, ella los quita de la llamada y ella tiene ……..excelentemente y Happy Birthday Tania.

Es el cumpleaños de Tania acaban de cantarle el feliz cumpleaños, Tania es la persona que lleva nuestra llamada.

Bueno gracias a todos y tengamos 5 minutos antes de convenir y si alguno puede entrar en los link de la agenda estaría mejor aún.

  • No labels