Terri Agnew:Dear all, Welcome to the LACRALO GSE Capacity Building Webinar – DNS Eco System on Wednesday, 27 May 2015 at 22:00 UTC
Terri Agnew:meeting page: https://community.icann.org/x/Go80Aw
Terri Agnew:Please make sure to log into Adobe Connect with your first and last name for attendance
Terri Agnew:Por favor, asegúrese de iniciar sesión en Adobe Connect con tu nombre y apellido de la asistencia
Rodrigo Saucedo:YEs
Rodrigo Saucedo:Hi Juan Carlos
Alberto Soto:Hola, disculpas por llegar tarde..
Humberto carrasco:Hola a todos
Humberto carrasco:disculpas por llegar tarde
Silvia Vivanco:Bienvenidos a todos
Silvia Vivanco:Welcome all!
Alberto Soto:Gracias Silvia!
Juan Manuel Rojas:Buenas Tardes
Silvia Vivanco:Bienvenido Juan Manuel!
Alejandro Pisanty:Saludos todos/as
Alejandro Pisanty:¿esta parte está en inglés en el original y luego va a cambiar de idioma a español?
Fatima Cambronero:perdí el audio en el Adobe, ¿soy solo yo?
Alejandro Pisanty:(¿o Juan Carlos Namis también va a exponer en inglés?
Juan Manuel Rojas:Fatima, creo que fue momentáneo. A mí también me pasó.
Fatima Cambronero:gracias, si, ya volvió
Juan Manuel Rojas:con razón se cortó
bea:hola se fue el audio
Alejandro Pisanty:A la ponente por favor: el registrante no necesariamente va a crear un sitio Web; puede usar el nombre para muchas otras posibilidades - correo, repositorio de archivos., registro defensivo...
Juan Manuel Rojas:se está filtrando un audio en español
Rodrigo Saucedo:Adrian por favor mute
Rodrigo Saucedo:gracias
Juan Carlos Namis:I will present in english
Juan Carlos Namis:i hope that is ok
Alejandro Pisanty:JC, no prob, just good to know
Alejandro Pisanty:Silvia Vivanco, un favor: ¿es posible recibir el audio en inglés? Y una pregunta: ¿el chat es uno solo o son separados para inglés y español?
Alberto Soto:You could give examples with names registrars, please?
Silvia Vivanco:el audio en AC sale en Espanol solamente
Silvia Vivanco:para ingles por favor sea tan amable de llamar al numero adigo Code 1638
Lance Hinds:Who in the LAC region can afford to become a registrar I wonder :-)
Alejandro Pisanty:Gracias Silvia
Silvia Vivanco:Thank you for posting your questions here
Silvia Vivanco:we are taking notes and they will be read
Alejandro Pisanty:@Lance there's plenty of registrars in LAC. Many of them are part of another business.
Silvia Vivanco:in the Q & A session
Alejandro Pisanty:Some are parts of large ISPs, telcos or web- and other hosting businesses. That way they can provide full service without having to involve third parties.
Lance Hinds:Hmmm thanks Alejandro
Alejandro Pisanty:@Lance re registrIES, there are less but some have come up in the new gTLDs - e.g. .bar, .rest (for restaurant) are spin-offs or steps forward of a company that does restaurant listings; an organic-growth model for the gTLD
Lance Hinds:And they can afford the cost of the new gTLDs?
Alejandro Pisanty:@Lance in both cases much depends on what market you can find for the services that defrays the costs
Alejandro Pisanty:yes they did - they even managed to outbid larger players for one of these
Alejandro Pisanty:if the business model is sound and the company credible, they attract enough capital
Lance Hinds:Hmmm...
Eduardo Rojas:I understand that ccTLDs dont have a contract with ICANN like the gTLDs but some ccTLDs hace signed an accountabilty framework with ICANN can this be considred they have a contractual relationship... sorry for my english
Terri Agnew:We are locating the echo
Silvia Vivanco:please to answer the questions
Terri Agnew:Please remember to mute when not speaking *6 to MUTE*7 to UNMUTE
Silvia Vivanco:state your name first
Caitlin Tubergen:http://www.internic.net/alpha.html
Caitlin Tubergen:I'm sorry - I lost audio.
Alberto Soto:se corto mi comunicacion
bea:me too
Silvia Vivanco:Spanish interpreters lines dropped
Fatima Cambronero:Rodrigo, en este canal tienes que hablar en español, luego los intérpretes traducen
Silvia Vivanco:apologies they are being conneccted
Terri Agnew:interpreters have rejoined
Silvia Vivanco:si Alberto
Alejandro Pisanty:El RFC 1591 es de Jon Postel y define la relación entre operadores de TLDs y la comunidad
Alejandro Pisanty:establece obligaciones hacia la comunidad local y la global en el caso de ccTLDs
Silvia Vivanco:Thank you for that comment Alejandro
bea:tienes razon Alejandro
Alejandro Pisanty:¿JC, por qué no referir al documento de policy #1 de ICANN sucesor del RFC 1591?
Juan Carlos Namis:si tenemos que mandar en link
Alejandro Pisanty:Falta la opción MAYBE
Alejandro Pisanty:muchísimos registrantes venden nombres, la pregunta no tiene respuesta única. ¿Han oído la palabra "domainers"?
Alberto Soto:Gravias a todos!!!
Silvia Vivanco:Please all be so kind to fill in the Evaluation Survey
Terri Agnew:Survey Link: https://www.surveymonkey.com/s/LACRALOGSECapacityBuildingWebinar This will also be sent via email
Silvia Vivanco:give us your feedback!
Alejandro Pisanty:saludos a todos/as
Heidi Ullrich:Thank you/Gracias!
bea:gracias, saludos
Adrian Carballo:Gracias Rodrigo!
Heidi Ullrich:Thank you to the presenters.
Juan Carlos Namis:abrazos gracias