Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

Identification of LACRALO translation issues 

(this section is from a June 18 2012 email)

Dear David,

With the implementation of the custom machine translation tool for the Latin American and Caribbean Regional At-Large Organisation (LACRALO) mailing lists since mid last year (2011), several issues or factors continue to negatively impact the working of the machine translation tool and in turn, has lead to great difficulty in communication and collaboration with the English and Spanish speaking communities in the LAC region.

...

To date, several issues have been detected 

1) Attachments in emails sent to a list are not received on the other list.

...

Panel
bgColorA9F5F2
titleAs One Example
borderStylesolid

(a) First email posted to lac-discuss-en list :
Email: http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-en/2012/005932.html
Subject line: [lac-discuss-en] ICANN full list of applied for gTLD strings

(b) which is translated and posted to lac-discuss-es list as:
Email: http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-es/2012/004552.html
Subject line: Lista completa de la ICANN solicitó cadenas de gTLD

(c) Someone on the lac-discuss-es list responds posts to lac-discuss-es list as:
Email: http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-es/2012/004553.html
Subject line: [lac-discuss-es] Lista completa de la ICANN solicitó cadenas de gTLD

(d) which is translated and posted to the en list as:
Email: http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-en/2012/005933.html
Subject: [lac-discuss-en] =? Iso-8859-1? Q? Lista_completa_de_la_ICANN_solici? == Iso-8859-1? Q? T = F3_cadenas_de_gTLD? =

...

Panel

...

bgColor

...

A9F5F2

 

 

 

...

titleAnother example

Another example:

Email on lac-discuss-es list : http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-es/2012/004518.html

...


Subject

...

line:

...

[lac-discuss-es]

...

RES:

...

Alerta

...

de

...

Noticias

...

de

...

la

...

ICANN

...

-

...

Aviso

...

de

...

Prórroga

...

del

...

período

...

que

...

abarca

...

la

...

ICANN:

...

ICANN

...

FY13

...

Proyecto

...

de

...

Plan

...

Operativo

...

y

...

Presupuesto

...

gets

...

translated

...

and

...

posted

...

as

...

an

...

email

...

on

...

lac-discuss-es

...

list:

...

http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-en/2012/005897.html

...


Subject

...

line:

...

[lac-discuss-en]

...

=?

...

Utf-8?

...

Q?

...

RES

...

=

...

3A_Alerta_de_Noticias_de_la_ICANN_?

...

==

...

Utf-8?

...

Q?-_Aviso_de_Pr

...

=

...

C3

...

=

...

C3

...

=

...

ADodo_que_abarca_la_

...

B3rroga_del_per

...

=?

...

==

...

Utf-8?

...

Q?

...

ICANN

...

3A_ICANN_FY13_Proyecto_de_Plan_Operativo_y_Presupu

...

=?

...

==

...

utf-8?

...

q?

...

this?

...

=

...

Note

...

the

...

difference

...

with

...

"Utf-8?

...

Q?"

...

in

...

this

...

example

...

as

...

compared

...

to

...

"Iso-8859-1?

...

Q?"

...

in

...

the

...

previous

...

example.

...

 

Such gibberish in the subject lines can get even worse if someone responds on the EN list and the translation further scrambles the subject line on the other list.

 

Panel

Again, examples abound from a review of the archives but as one example, consider the subject line for an email on lac-discuss-es

...

list

...


Email:

...

http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-es/2012/004039.html

...


Subject

...

line:

...

[lac-discuss-es]

...

=?

...

Iso-8859-1?

...

Q?

...

Invitación

...

=

...

F3n_a_la_reuni

...

=

...

F3n_/_LAC?

...

==

...

Iso-8859-1?

...

Q?

...

RALO_Costa_Rica_Eventos_rueda_de_prensa_Grupo_de_Tr?

...

==

...

Iso-8859-1?

...

Q?

...

Abajo_el_martes_06_de_marzo_2012_a_las_20

...

=

...

3A00_UTC?

...

=

...

which

...

gets

...

translated

...

and

...

posted

...

to

...

the

...

EN

...

list

...

as

...


Email:

...

http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-en/2012/005357.html

...


Subject

...

line:

...

[lac-discuss-en]

...

=?

...

Iso-8859-1?

...

Q?

...

=

...

3D

...

=

...

3F_Iso-8859-1

...

=

...

3F_Q

...

=

...

3F_Invitac?

...

==

...

Iso-8859-1?

...

Q?

...

I

...

=

...

F3n_

...

=

...

3D_F3n

...

=

...

5FA

...

=

...

5Fla

...

=

...

5Freuni_

...

=

...

3D_F3n

...

=

...

5F

...

/

...

=

...

5FLAC

...

=

...

3F?

...

==

...

iso-8859-1?

...

q?

...

_

...

=

...

3D

...

=

...

3D_Iso-8859-1

...

=

...

3F_Q

...

=

...

3F_RALO

...

=

...

5FCosta

...

=

...

5FRica

...

=

...

5FEv?

...

==

...

iso-8859-1?

...

q

...

?

...

ents

...

=

...

5Frueda

...

=

...

5Fde

...

=

...

5Fprensa

...

=

...

5FGrupo

...

=

...

5Fde

...

=

...

5FTr

...

=

...

3F_?

...

==

...

iso-8859-1?

...

q?

...

=

...

3D

...

=

...

3D_Iso-8859-1

...

=

...

3F_Q

...

=

...

3F_Abajo

...

=

...

5Fel

...

5Fmartes

...

=

...

5F06

...

=?

...

==

...

iso-8859-1?

...

q?

...

=

...

5Fde

...

=

...

5Fmarzo

...

=

...

5F2012

...

=

...

5FA

...

=

...

5Flas

...

=

...

5F20_

...

=

...

3D_3A00

...

=

...

5FUTC?

...

==

...

iso-8859-1?

...

q?

...

=

...

3F_

...

=

...

3D?

...

=

 

3)

...

Missing

...

[lac-discuss-es]

...

in

...

subject

...

lines

...

of

...

translated

...

emails

...

posted

...

to

...

the

...

lac-discuss-es

...

list


Consider example #1 again -
First email posted to lac-discuss-en

...

list

...

:

...


Email:

...

http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-en/2012/005932.html

...


Subject

...

line:

...

[lac-discuss-en]

...

ICANN

...

full

...

list

...

of

...

applied

...

for

...

gTLD

...

strings

...

which

...

is

...

translated

...

and

...

posted

...

to

...

lac-discuss-es

...

list

...

as:

...


Email:

...

http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-es/2012/004552.html

...


Subject

...

line:

...

Lista

...

completa

...

de

...

la

...

ICANN

...

solicitó

...

cadenas

...

de

...

gTLD

...

The

...

email

...

at

...

http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-es/2012/004552.html

...

shows

...

that

...

the

...

subject

...

line

...

is

...

missing

...

the

...

[lac-discuss-es].

...

This

...

hampers

...

filtering

...

by

...

ES

...

users

...

and

...

makes

...

it

...

difficult

...

to

...

track

...

threaded

...

conversations

...

.

4)

...

Unusual

...

superscript

...

and

...

other

...

odd

...

characters

...

in

...

translated

...

emails

...

There

...

have

...

been

...

numerous

...

complaints

...

about

...

the

...

quality

...

of

...

the

...

translation

...

of

...

the

...

actual

...

body

...

of

...

emails

...

with

...

strange

...

characters,

...

some

...

of

...

which

...

are

...

superscript

...

characters

...

appearing

...

in

...

the

...

translated

...

version.

...


Examples

...

aboud

...

(repeating

...

phrase,

...

I'm

...

afraid)

...

on

...

the

...

LACRALO

...

list

...

archives,

...

here

...

is

...

one

...

example:

...


Email

...

to

...

lac-discuss-en

...

:

...

http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-en/2012/005858.html

...


got

...

translated

...

to

...

this

...

on

...

the

...

lac-discuss-es

...

list:

...

http://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-es/2012/004483.html

...

As

...

you

...

can

...

see,

...


*

...

a

...

character

...

like

...

a

...

double

...

quote

...

"

...

is

...

translated

...

to

...

"

...


*

...

a

...

word

...

like

...

"organisation"

...

is

...

translated

...

to

...

organización

...


*

...

a

...

sentence

...

like

...

"The

...

highest

...

decision

...

making

...

body

...

in

...

any

...

organisation

...

is

...

also

...

subject

...

to

...

rules."

...

is

...

translated

...

to

...


"El

...

más

...

alto

...

órgano

...

de

...

decisión

...

en

...

cualquier

...

la

...

organización

...

también

...

está

...

sujeto

...

a

...

reglas."

...

 

This is a summary of the key issues affecting the machine translation of emails in LACRALO. I hope to have the opportunity to chat with you in Prague
and trust the identification of the issues in this email is sufficient to clarify the problems so that solutions can be developed.


Kind Regards,

Dev Anand Teelucksingh

 

...