AT-LARGE GATEWAY
At-Large Regional Policy Engagement Program (ARPEP)
At-Large Review Implementation Plan Development
Page History
...
Description of Issue | Noted by | Date Added | Status | Additional Notes on testing, fixes | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 Better identification of
in its error response emails. When the translation tool has issues with the email, an email is sent from transbot-no-reply@icann.org with Thank you for your participation in the ICANN email list new-transbot-en. You are getting this email because we were unable to translate your post automatically. It violated one or more of the formatting rules we must impose to make translation possible. A complete description of the formatting rules is available at: https://community.icann.org/x/aYtEAg In preparing your post for translation, we found the following format violations in your message: <issue, usually Sentence punctuation must be followed by a space> Please edit your post and send it again. Thank you. The format violations message doesn't say WHERE the error is in the email. If its a long email, then how can users identify and correct such issues. Persons getting these messages and not easily seeing where the problem is aren't likely to understand how to do future emails better and the warning messages becomes more of an hindrance. Perhaps a workaround is to have the text of the email in the error email and identify what section the transbot has issues with. Other questions : |
updated |
| Tool now identifies the subject line of the problem email in the body of the email | 2 |
Month/Year | Number of lacralo-en emails | Number of lacralo-es emails | Missing emails |
---|---|---|---|
Jan 2019 (as of Jan 30) | 61 | 90 | 29 |
Dec 2018 | 63 | 71 | 8 |
Nov 2018 | 67 | 61 | 6 |
Oct 2018 | 63 | 70 | 7 |
Sept 2018 | 61 | 54 | 7 |
Aug 2018 | 76 | 69 | 7 |
Jul 2018 | 111 | 120 | 9 |
Jun 2018 | 66 | 77 | 11 |
May 2018 | 179 | 229 | 50 |
Apr 2018 | 117 | 148 | 31 |
Mar 2018 | 56 | 80 | 24 |
Feb 2018 | 61 | 66 | 5 |
Jan 2018 | 83 | 104 | 21 |
Missing emails from one list to another
In 2018, it was noticed that many emails are being silently dropped from one list, mainly emails from lacralo-es not being sent to lacralo-en
Comparing :lacralo-en archives at https://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-en/ and
lacralo-es archive at https://atlarge-lists.icann.org/pipermail/lac-discuss-es/
Month/Year | Number of lacralo-en emails | Number of lacralo-es emails | Missing emails |
---|---|---|---|
Jan 2019 | 65 | 92 | 27 |
Dec 2018 | 63 | 71 | 8 |
Nov 2018 | 67 | 61 | 6 |
Oct 2018 | 63 | 70 | 7 |
Sept 2018 | 61 | 54 | 7 |
Aug 2018 | 76 | 69 | 7 |
Jul 2018 | 111 | 120 | 9 |
Jun 2018 | 66 | 77 | 11 |
May 2018 | 179 | 229 | 50 |
Apr 2018 | 117 | 148 | 31 |
Mar 2018 | 56 | 80 | 24 |
Feb 2018 | 61 | 66 | 5 |
Jan 2018 | 83 | 104 | 21 |
Better identification of
- which email gives the transbot problems,
- what and where in the email gives the transbot problems
in its error response emails.
When the translation tool has issues with the email, an email is sent from transbot-no-reply@icann.org with
the static subject line "Unable to translate your email to ICANN lists" and a template text like
Dear <sender>
Thank you for your participation in the ICANN email list new-transbot-en.
You are getting this email because we were unable to translate your post automatically.
It violated one or more of the formatting rules we must impose to make translation possible.
A complete description of the formatting rules is available at:
https://community.icann.org/x/aYtEAg
In preparing your post for translation, we found the following format violations in your message:
<issue, usually Sentence punctuation must be followed by a space>
Please edit your post and send it again.
Thank you.
The format violations message doesn't say WHERE the error is in the email. If its a long email, then how can users identify and correct such issues. Persons getting these messages and not easily seeing where the problem is aren't likely to understand how to do future emails better and the warning messages becomes more of an hindrance.
Perhaps a workaround is to have the text of the email in the error email and identify what section the transbot has issues with.
Other questions :
- Why is the test required? Are the reasons for this test still valid ( translation tool can only send a limited amount of characters to the Google API)
- How are domain names handled? Since domain names can't have spaces, do domain names without beginning with http:// trigger the error?
updated
Status | ||||
---|---|---|---|---|
|
Tool now identifies the subject line of the problem email in the body of the email
<DNT> tag isn't case sensitive.
Using <DNT> tag works to not translate text, but <dnt> does not.
The tool should be able to treat the DNT tag, regardless of case.
The <DNT> tag will be seen in the original email but not in the translated one.
See EN and ES messages.
Q: Should the <DNT> tags be removed in the original email? I'm thinking it should
Status | ||||
---|---|---|---|---|
|
To achieve this, it would be necessary to re-architecture the transbot code.
Upon investigating the issue it was discovered this is a known limitation, rather than a bug in the existing code.
The request has been recorded as something to consider in a future iteration of the translation tool.
See EN and ES messages
Re: attachments, new-transbot lists have a message and attachment limit of 200K
Given many PDFs will be larger, will be hard to test unless message size limit is raised
Tested with a smaller attachment, the attachment does go through. See EN and ES
Status | ||||
---|---|---|---|---|
|
The new-transbot list email size limit has been increased to 400K.
This is enforced for the entire email, including text and attachment.
Handling an email sent to both new-transbot-en and new-transbot-es lists at the same time.
When such an email to both lists happens, some emails don't get translated.
...