Gisella Gruber-White:Welcome to the AFRALO call 01 June 2011 - Bienvenu sur l'AFRALO du 1er juin 2011
Tijani:We3c6-e G5se33a
Tijani:53 n'y a q4e t65 et -65 -a5ntenant
Tijani:sorry my keyboard
Tijani:I said welcome Gisella
Tijani:il n'y a que toi et moi maitenant
Gisella Gruber-White:Bonsoir Tijani!
Yaovi Atohoun:Salut a tous, l'operateur m'appelle mais c'est comme si on ne me recoit pas
Gisella Gruber-White:Oui Yaovi - on a du mal a te connecter
Yaovi Atohoun:ca se coupe chaque fois que je reponds
Yaovi Atohoun:suis enfin connecte
Yaovi Atohoun:qui parle?
Mohamed-El Bashir:hellow everyone
Mohamed-El Bashir:salam
Yaovi Atohoun:je me suis aussi mis sur MUTE temporairement
Mohamed-El Bashir:i can see many apologies
Mohamed-El Bashir:when should we start, i need to be dailed
Etienne TSHISHIMBI:Bjr
Etienne TSHISHIMBI:A tous
Gisella Gruber-White:MOhamed - we tried calling you - we will try again
Gisella Gruber-White:I have not put you on apologies yet
Gisella Gruber-White:Sorry Johammed - I mis-read - yes, we have several apologies
Mohamed-El Bashir:thanks Gisella, been called now,
Gisella Gruber-White:That is Mohamed! oops :-)
Mohamed-El Bashir:now joined the conference call
Mohamed-El Bashir:someone has his speaker on, please mute ;-)
Dave Kissoondoyal:Hello all
Gisella Gruber-White:I have put myself on mute
Mohamed-El Bashir:Hello Dave, how are you
Dave Kissoondoyal:I am doing good Mohamed, how about you?
Gisella Gruber-White:Please let me know if you can all hear us
Gisella Gruber-White:I DO APOLOGISE for the late start of this call
Mohamed-El Bashir:Am fine and well, thanks
Mohamed-El Bashir:my already on mute
Gisella Gruber-White:I do apologise for not having translated the agenda. With Singapore a couple of weeks away, this has not been possible
Gisella Gruber-White:I promise to do this for you after Singapore.
Mohamed-El Bashir:ok
Etienne TSHISHIMBI:Ok j n'écoute pas très bien quand Fatimata parle mais c'est mieux quand Tijani parle
Mohamed-El Bashir:Pastor Peters can you check your mute, as it seems we are the only two in english channel
Mohamed-El Bashir::-(
Etienne TSHISHIMBI:On n'écoute plus rien
Etienne TSHISHIMBI:plusieurs parlent
Etienne TSHISHIMBI:La communication téléphonique vient d'être coupé
Gisella Gruber-White:On va vous rappeler Etienne
Yaovi Atohoun:ok
Etienne TSHISHIMBI:encore coupé
Etienne TSHISHIMBI:ma communication téléphonique
Dave Kissoondoyal:Merci Tijani, j'ai eu un problem avec mon micro
AT-LARGE GATEWAY
At-Large Regional Policy Engagement Program (ARPEP)
At-Large Review Implementation Plan Development