The WHOIS landscape is changing rapidly. When could translation and/or transliteration be a new feature in the replacement system?

Should the policy apply to the current WHOIS and its replacement?

Should the policy be retrospective?

Timelines involved in concurrent projects will influence the answer to this question and it will also depend on what this WG recommends as to how desirable or undesirable it is to translate and/or transliterate contact info. The EWG on gTLD Directory Services is wrapping up its work with the public comment period, so we can expect an issue report on this soon.

  • No labels